Présentation

  • : Le blog de la petite lanterne
  • Le blog de la petite lanterne
  • : 05/12/2007
  • : religion NOEL ALSACE catholique foi Actualité
  • : L'Alsace, les traditions, les valeurs chrétiennes, l'histoire, la religion... avec humour sans négliger la qualité du contenu... Voilà le blog du bulletin "La petite lanterne" bulletin associatif. Il développe plus particulièrement des thèmes liés à l'Alsace et aux traditions. Il parait 5 fois l'an -sans but lucratif- adressé aux donateurs de l'Association.
  • Partager ce blog
  • Retour à la page d'accueil

Bienvenue...



















IMG_1522.JPG














Achetez et vendez en toute sécurité sur PriceMinister

Catégories

Contactez

 la petite lanterne :

redaction@petite-lanterne.com

Recommander

Créer votre Blog

Recherche

Impressions...






IMG_1507.JPGIMG_1542.JPG



VISITEZ LE BLOG consacré à
MEDJUGORJE
 

(crée par la petite-lanterne) sur   http://medjugorje.over-blog.com/ link       
 

Calendrier

Janvier 2012
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          
<< < > >>
Mercredi 25 janvier 2012 3 25 /01 /Jan /2012 20:42
Voici le message du 25 janvier : 



« Chers enfants, avec joie, aujourd'hui encore, je vous invite à ouvrir vos

coeurs et à écouter mon appel. A nouveau je désire vous rapprocher de mon Coeur

Immaculé, où vous trouverez refuge et paix. Ouvrez-vous à la prière, jusqu'à ce

qu'elle devienne joie pour vous. A travers la prière, le Très-Haut vous donnera

une abondance de grâce, et vous deviendrez mes mains étendues dans ce monde

inquiet qui languit après la paix. Témoignez de la foi, petits enfants, par

votre vie, et priez pour que la foi croisse de jour en jour dans vos coeurs. Je

suis avec vous. Merci d’avoir répondu à mon appel.»



ic--ne-de-cr--te.jpg



Visitez également notre site consacré à Medjugorje : link





Connaissez-vous l'histoire de cette jeune mannequin de Chanel, animatrice italienne, d'origine polonaise,



convertie à Medjugorje ?



Il s'agit d'Ania Goledzinowska (29 ans) vivant en Italie

(elle était en 2008 dans un gâteau d’anniversaire de Berlusconi vêtue d’un seul bikini,

de plus elle était la petite amie du neveu du premier ministre)

a fait beaucoup de bruit, laissant tomber son ancienne vie,

ses contrats, engagements, bail et pays pour s’installer et vivre au service des autres

dans une communauté dans le village de Medjugorje, elle résumé le message reçu ainsi :

Aimer, pardonner et ne pas juger. De la même façon que vous voulez être pardonné,

les autres ont le droit à une seconde chance.

Pardonnez mais faites le surtout pour vous même et pas pour l’autre;

de manière a ce que vous puissiez vous débarrasser de la haine

et du ressentiment que vous avez dans votre cœur.

(voir un extrait de son interview où elle relate sa conversion sur notre

blog Medjo lien : voir l'article complet ici : link 29/11 ou la vidéo).

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Lundi 26 décembre 2011 1 26 /12 /Déc /2011 10:17

IMG-0647bis.jpg


Message, 25 décembre 2011

« Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous apporte mon Fils Jésus dans les
bras, afin qu'il vous donne sa paix. Priez, petits enfants, et témoignez, pour
qu'en chaque coeur prédomine non pas la paix humaine mais la paix divine que
personne ne peut détruire. C'est cette paix dans le coeur que Dieu donne à ceux
qu'il aime. Par le Baptême, de façon particulière, vous êtes appelés et aimés.
C'est pourquoi, témoignez et priez afin d'être mes mains tendues vers ce monde
qui aspire à Dieu et à la paix. Merci d’avoir répondu à mon appel. »

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Dimanche 4 décembre 2011 7 04 /12 /Déc /2011 14:35

cover-158.jpeg

 

 

Le numéro 158 (avent 2011) est paru au sommaire : messages de Medjugorje, les trois messes basses, les treize deserts, les offrances et les cadeaux, les crèches à admirer, , noëls rhénans, les roses de  noël, les roses de Jéricho, l'histoire du "pied de sapin", les marchés de l'avent, le sapin de noël, humour paroissial (quelques blagues), les spritzbredele, les denst de loups, les santons et les santonniers en route vers Jésus, un conte de noël qui se déroule au Schauenberg, de l'abbé Joseph Loeb... un numéro spécial de 32 pages, qui a été envoyé auprès de nos abonnés, le 1er décembre 2011.

 

Si vous souhaitez recevoir un numéro, un mail à redaction@petite-lanterne.com.

Il faudra tout de même nous donner votre adresse postale pour l'envoi. Dans la limite des quelques exemplaires tirés en sus.

 

On peut aussi recevoir une version PDF en faisant la même demande en signalant version PDF de la petite lanterne afin de découvrir le travail sur l'histoire, les traditions alsaciennes.  Chaque année c'est un événement attendu et apprécié que ce numéro spécial des traditions d'avent et noël.

 

 

 

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : traditions de noël
Dimanche 27 novembre 2011 7 27 /11 /Nov /2011 11:44

lanternes 4787

Message, 25 novembre 2011

« Chers enfants, aujourd‘hui, je désire vous donner l’espérance et la joie. Tout
ce qui est autour de vous, petits enfants, vous conduit vers les choses
terrestres, mais je désire vous mener vers un temps de grâce, afin que durant
ce temps, vous soyez bien plus proches de mon Fils, pour qu‘il puisse vous
guider vers son amour et vers la vie éternelle à laquelle tout coeur aspire.
Vous, petits enfants, priez, et que ce temps soit pour vous un temps de grâce
pour votre âme. Merci d’avoir répondu à mon appel. »

visiter notre site qui reprend tous les messages et les informations sur Medjugorje :

http://medjugorje.over-blog.com/ ou le lien direct : link
Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Dimanche 27 novembre 2011 7 27 /11 /Nov /2011 11:01

lanternes-4765.jpg

lanternes 4780

Le plus grand des marchés de noël et qui mérite véritablement de faire quelques kilomètres, si l'on excepte celui cher au Christkindl (écrit ainsi cela évoque Nuremberg) qui vient de l'ouvrir officiellement vendredi soir à 17 H 30 précises  (le 25 novembre et pour un mois), et bien évidemment celui de Strasbourg, il reste celui de Stuttgart, le plus grand, mais garde une belle authenticité, et ce que se passe sur le dessus des stands est tout aussi magique que ce qui s'y déroule dessous.

 

En effet sur la place de la cathédrale, la place de la mairie, le long des ruelles, jusqu'au château des Wurtenberg (la cour du château accueille chaque soir des concerts des orchestres et associations musicales locales)... c'est époustouflant, de bon goût et évoque la magie de noël, loin des chinoiseries tant vues ailleurs, on ne citera les marchés de noël visés... les objets vendus allie la tradition, les productions locales... on peut y voir décoration de noël, springerle moule à springerlé, boules de noël soufflées (pas en Chine), fleurs séchées, large place à la pâtisserie, mais aussi personnages de crèche en bois sculptés, en bois d'olivier...

 

quelques impressions  : lanternes 4768

 

 

lanternes 4771 

 

des dessus de stands, aussi magiques que le dessus des stands ;

 

lanternes 4785

Springerle, gâteau à l'anis imprimé par le dessin d'un moule à springerlé, ils étaient des véritables objets décoratifs souvent colorés et peints.

 

lanternes 4810-copie-1

 

 

le moule qui lui sert d'empreinte est taillé dans le bois :

 

lanternes 4811

:

lanternes 4812

mais ils se laissent aussi dévorer comme dans les petits sachets ici :

 

 

 

 

 

ou encore ici comme avec ces bredele :

 

 

 

lanternes 4848

 

springerlé, les moules servent cette fois-ci à y couler de la cire pour en faire un objet de décoration pour l'intérieur ou le sapin, ils sont quelquefois vieillis pour ressembler à des objets de bois scuptés :

 

lanternes 4823

 

magnifiques crèches de bois sculptés, la fierté de la Bavière, Tyrol et Sud de l'Italie :

Chaque personnage est déjà une oeuvre d'art,

soit au naturel (comme en haut) ou peint comme en bas :

 

lanternes 4818

cour du chateau des Wurtenberg, actuel musée,  la cour est le lieu quotidien des représentations de musique des associations musicale, à la tombée de la nuit pour le plus grand bonheur des promeneurs : 

 

lanternes 4834

 

lanternes 4862

 

un peu de magie de la ville de Stuttgart au moment de l'avent....  que vous offre la petite lanterne...

 

lanternes 4778-copie-1

 

lanternes 4787

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : traditions de noël
Dimanche 27 novembre 2011 7 27 /11 /Nov /2011 10:24

lanternes 4886

lanternes-4922-copie-1.JPG

Quelques impressions sur le marché de noël d'Eguisheim, cité du pape Léon IX (voir Léon IX : l'unique pape alsacien, cet inconnu ), sous la statue de Jeanne d'Arc, derrière la place du château, sous l'ombre des maisons alsacienne à colombage le petit marché de noël typique et sympathique.

 

 

Sous l'oeil attentif de Jeanne d'Arc sur une place et du pape Léon IX sur l'autre (la place du château)

 

 

 

lanternes 4917

 

 

 

 

vous goûterez les bredele, le Kougelhopf...ou les pains d'épices maison :

 

 

(d'autres se laisseront tenter par les dégustations de vins et autres productions viticoles locales sans doute pour se donner chaud tout en trimballant les cartons de vins sur l'épaule (même pas lourd !)...) 

 

 

lanternes-4884.JPG

les formes des bredele classiques... (on parle de petits fours alsaciens, sans doute les descendants d'offrandes aux dieux les oublies faites au moment du solstice d'hiver au dieu Oddhine et à ses suivants lors de la chasse sauvage. La forme évoquera le coeur le bonheur, les étoiles la destinée ou la prospérité...  Mais les variétés évoque toute la richesse de la tradition pâtissière alsacienne... En fait on n'achète pas les bredele, on devrait les confectionner dans chaque demeure. La ménagère se fait un devoir, quand brille la première bougie de l'avent de se mettre aux fourneaux. Ce qui démarre comme une belle entreprise familiale "in der Weihnachtsbäkerei" finira bientôt par une ménagère à bout de souffle au bout de 10ème fournée de la 8ème variété. Néanmoins aucune famille ne se priverait de se lancer dans leur confection...

 

pour en savoir plus sur les petits gâteaux de noël, lisez mon article : http://petite-lanterne.over-blog.com/article-14563751.html  BREDELE / petits fours alsaciens du temps de noël

 

 

lanternes 4886

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lanternes 4882

 

ou vous visiterez le sentier des crèches, dans une des ruelles les plus typiques de la petite ville d'Eguisheim.

 

 

 

 

 

tous mes articles sur la période de noël, traditions et avent sur :  traditions de noël

lanternes 4900

lanternes 4903

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : traditions de noël
Dimanche 27 novembre 2011 7 27 /11 /Nov /2011 10:21

drapeaux-3.jpg

Appel en faveur d’une Charte linguistique pour l’Alsace

 

      Une langue ne saurait vivre et survivre sans statut lui assurant une existence sociale, économique et culturelle, seul à même de la promouvoir sur le marché linguistique. C’est essentiel ! Quelque 6500 langues sont employées à travers le monde. Il en disparaît près d’une centaine chaque année. Disparaissent celles qui ne bénéficient pas d’une reconnaissance officielle ou légale, nationale ou régionale. Pour se rendre bien compte de ce qu’un tel statut devrait contenir et de l’ampleur de la tâche, nous proposons un exemple de charte linguistique pour l’Alsace qui serait à négocier entre l’Etat et les Collectivités Territoriales. Cette charte serait à mettre en œuvre conjointement par l’Etat et les Collectivités Territoriales ou que par ces dernières après avoir obtenu le transfert de compétences nécessaires à son application.

Le statut que nous préconisons conserve évidemment à la langue française son rôle de langue constitutionnelle, officielle et nationale. La co-officialité partagée avec la langue française demandée pour la langue régionale ne concerne que les domaines non régaliens (autres que : défense, police, monnaie, justice et politique étrangère) de la vie publique.

En attendant une loi en faveur des langues régionales de France, nous citoyennes et citoyens d’Alsace signataires du présent Appel demandons aux Collectivités Territoriales d’Alsace qu’elles :

adoptent dans les termes proposés ci-dessous, pour le moins dans le préambule et le titre préliminaire, une Charte linguistique pour l’Alsace,

fassent ce faisant apparaître comme nous le faisons une demande de droit à l’essentiel,

négocient avec l’Etat la mise en application complète de son contenu,

mettent d’ores et déjà en œuvre toutes leurs compétences actuelles en la matière.

----------------------------

Charte linguistique pour l’Alsace

Préambule

      Partant du principe qu’une langue ne peut vivre et survivre que si elle bénéficie d’un emploi normal dans tous les domaines de la vie sociale, économique et culturelle, la présente Charte a pour objet de garantir à la langue régionale un tel emploi et d’abolir toute forme de discrimination et d’ostracisme à son encontre.

Considérant la situation de confinement dans laquelle se trouve la langue régionale, il est urgent de revivifier et de consolider son usage, en lui conférant un statut de langue co-officielle en Alsace dans les domaines non régaliens (autres que : défense, police, monnaie, justice et politique étrangère) de la vie publique.

Il s’agit de donner forme à un véritable bilinguisme collectif permettant à tout le monde et à chacun en particulier d’utiliser la langue de son choix, nationale ou régionale. C’est l’exception culturelle alsacienne, qui se nourrit de deux langues et n’en rejette aucune.

Cet objectif devra être atteint par la mise en œuvre d’une politique linguistique de bilinguisme, garante d’un juste équilibre, d’une saine complémentarité et d’une féconde convivialité des langues en Alsace.

Titre préliminaire

      Article 1 :La présente Charte a pour objet de développer et de garantir l’usage en Alsace de la langue régionale dans tous les domaines de la vie sociale, économique et culturelle.

      Article 2 : La langue régionale est constituée de l’allemand dialectal d’Alsace (forme essentiellement orale) et de l’allemand standard (forme essentiellement écrite et langue de culture de référence).

      Article 3 : La langue allemande est avec la langue française une des langues d’Alsace. La langue française, langue constitutionnelle, officielle et nationale, qui bénéficie d’un plein usage dans toutes les sphères de la vie collective, partage avec la langue régionale sa fonction dans les domaines non régaliens de la vie publique. La langue régionale est élevée au rang de langue officielle pour ce qui concerne ces domaines.

      Article 4 : Le bilinguisme français-allemand est officiellement reconnu en Alsace.

      Article 5 : Tous les habitants d’Alsace ont le droit de connaître la langue régionale et de s’exprimer dans cette langue, verbalement ou par écrit, dans tous les domaines de la vie sociale et culturelle.

      Article 6 : L’objet énoncé dans l’article 1 devra être atteint dans un délai de dix ans.

Titre I : Usage officiel

      Article 7 : Les services publics et les administrations doivent instaurer l’usage du bilinguisme et offrir un service bilingue.

      Article 8 : La documentation, les avis, les imprimés, les formulaires et les actes officiels doivent être proposés dans les deux langues.

      Article 9 : En Alsace, les citoyens peuvent utiliser la langue nationale ou la langue régionale dans leurs relations avec les services publics et les administrations.

      Article 10 : Les actes privés ou commerciaux peuvent être rédigés dans l’une ou l’autre langue.

      Article 11 : La signalisation et les inscriptions publiques doivent être bilingues. Les enseignes commerciales peuvent être faites dans l’une ou l’autre langue.

Titre II : L’enseignement

      Article 12 : Le système éducatif en Alsace doit reposer sur une réelle politique de bilinguisme scolaire français-allemand de l’école maternelle à l’université. Ce bilinguisme constitue la base du nécessaire plurilinguisme.

      Article 13 : Ce bilinguisme scolaire doit être généralisé à toute la population scolaire. Tout enfant, à l’issue de la scolarité obligatoire, doit pouvoir bénéficier d’une parité de compétence linguistique dans les deux langues : langue nationale-langue régionale.

      Article 14 : La langue régionale prend le caractère de langue enseignée et d’enseignement à tous les niveaux de scolarité préélémentaire, élémentaire et secondaire dans le cadre d’une immersion au moins paritaire. Une troisième langue est introduite dès le CM1. Par ailleurs, un enseignement de l’histoire et de la culture d’Alsace est généralisé et un enseignement optionnel des langues minoritaires présentes en Alsace est proposé.

      Article 15 : Un nombre suffisant d’enseignants devra être formé pour pouvoir satisfaire les objectifs de l’article 14. A terme le corps enseignant d’Alsace sera bilingue et plurilingue.

      Article 16 : L’administration scolaire devra mettre en place des cours de formation continue à l’adresse des enseignants, mais aussi du grand public.

Titre III : La culture

      Article 17 : L’Etat, la Région, les Départements et les Communes doivent promouvoir la culture bilingue, mais aussi l’interculturalité et la pluriculturalité dans tous les domaines relevant de leur compétence. En particulier, par des aides et des encouragements, d’une part à une expression bilingue de la culture en Alsace et, d’autre part aux réalisations plus particulièrement régionales, qu’il s’agisse d’aides aux livres, au théâtre, au cinéma, aux publications, à la communication radiophonique et télévisuelle, aux nouvelles technologies, aux manifestations culturelles… Ces Collectivités accorderont une aide particulière aux activités périscolaires et extrascolaires en langue régionale.

      Article 18 : Les services publics de radio et de télévision doivent assurer une parité des langues (français/allemand dialectal et standard) dans le cadre de leurs émissions, notamment de celles aux heures de grande écoute, et, ce faisant, garantir l’expression bilingue de la culture en Alsace. Toutes les cultures présentes en Alsace doivent y trouver une place conséquente.

Titre IV : L’impulsion institutionnelle

      Article 19 : Il est créé un Conseil linguistique et culturel alsacien chargé de faire des propositions et de veiller à la mise en œuvre de la présente Charte et à son application dans la durée. Il dispose des moyens nécessaires, notamment d’investigation, de contrôle et financiers, lui permettant de remplir sa tâche. 

      Article 20 : L’Etat, la Région, les Départements et les Communes doivent promouvoir la langue régionale dans tous les domaines relevant de leur compétence. Ils mettent en place un plan d’enseignement de la langue régionale à l’intention de leurs personnels et du grand public.

« lorsque, à l’inverse, une langue jusque-là dominée accède au stade de langue officielle, elle subit une réévaluation qui a pour effet de modifier profondément la relation que ses utilisateurs entretiennent avec elle. » Pierre Bourdieu in « Ce que parler veut dire »

Le droit européen en matière de langues régionales ou minoritaires n’étant pas inscrit dans le droit français, alors il s’agit d’obtenir de l’Etat un droit linguistique propre à la France et son inscription dans la loi. C’est dans l’état actuel des choses, la seule démarche possible, même si a priori elle paraît à ce jour quelque peu  utopiste. D’autres régions en France (Polynésie…) en Europe (Pays de Galles, Südtirol, Catalogne…) et de par le monde (Québec, Kabylie…) ont réussi et obtenu gain de cause. Pourquoi pas l’Alsace ?

Appellation scientifique de « l’alsacien » que les Alsaciens qualifiaient de Ditsch ou Elsasserditsch tout au long de leur histoire.

 

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : alsace histoire
Mercredi 2 novembre 2011 3 02 /11 /Nov /2011 17:44


Les contes sont souvent à l‘honneur au moment des fêtes de fin d’année et nous avons  eu ici l'honneur d’en recommander plusieurs au cours des numéros de noël, le coup de coeur de ce numéro est sans conteste un drôle de petit livre d’une drôle octogénaire (je ne crains pas la répétition) ancienne bibliothécaire qui passe son temps libre de retraitée à faire le bonheur sur la terre, une Mamie de la nouvelle évangélisation sans prêchi-prêcha mais avec des mots vrais, des actes. Elle parait si authentiquement belle qu’on l’imaginerait inventée. Et pourtant, elle est vraie.  «Vraiment vrai» comme diraient ses arrière-petits enfants.

Et même si sa force de combattante est limitée par l âge désespoir artères, l’éloignement de sa maison de retraite, elle imite la petite Thérèse a faire du bien sur la terre. Sa recette du bonheur est simple. Outre la foi, elle constate que tout ce qui va mal, manque d amour, il faut y mettre plus d'amour, plus d’amour encore, encore plus (page 105). On croise la mamie Marie Laurence dans les taxis (dont l’illustration est reprise en couverture) expliquant à tel chauffeur de taxi que noël est la date de naissance de Jésus,  ( l anniversaire de M. Jesus) que la toussaint est la fête du ciel, penser a ceux qui sont au ciel, vous pensez que c est triste ! (41) le cimetière n est que l endroit où l on va un petit moment en attendant de ressusciter. Mais ce sont aussi des actes, des visites aux malades, de l accompagnement dans des situations de détresse, des réseaux de solidarité pour tel malade, ou telle personne a court de moyens pour régler la facture de fuel.  Un petit livre que l'on a du mal a expliquer ou à commenter tant il est beau de simplicité et d amour. Il ne s explique pas, à l instar des larmes  qu’il pourra susciter, larmes délicates, signes contes-de-la-vie.jpg du divin dans ces quelques lignes dune octogénaire livrant ses "recettes d une vie heureuse" nouvelle cité. 15 € Marie Laurence houssay Bruyères-le-Châtel (Essonne)
Description : 160 pages; (22 x 15 cm)
EAN13 : 9782853136518


Par Rédacteur petite lanterne
Vendredi 14 octobre 2011 5 14 /10 /Oct /2011 13:03

2010-6540.jpg

Tout le monde connait l'écomusée de Ungersheim (Haut-Rhin) dont les réalisations ne peuvent laisser aucun alsacien indifférent, car dans ce musée bat l'âme alsacienne,

peu connaissent, en revanche, l'écomusée de Reichstett (au nord de Strasbourg) en fait le parc de la maison alsacienne. C'est pourtant une oeuvre de passionnés qui mérite que l'on s'y interesse. 

 

2010-6529.jpg

 

(l'intérieur de la maison alsacienne est également présenté et visible, une demeure, les linges et l'armoire à linge...)

 

Dans un précédent article nous avions proposé une analyse des Kratzputz, dont les photos étaient prises au parc de la maison alsacienne. Tout y repose sur une association, créee en 1998, dans la ville, afin d'y recréer une des rues du centre de la ville avec des maisons à colombages, sauvées des périls. Ainsi chacun pourra y voir l'évolution entre les maisons du 16 au 20 ème siècle. Association de passionnés avec des hommes expérimentés, car rebâtir une maison "sortie de son cadre" n'est pas une mince affaire.

 

 

2010 6530

 

Elle propose des chantiers et des formations aux plus jeunes afin qu'ils découvrent la richesse de la maison alsacienne.

 

Pour notre part, nous vous invitons à regarder quelques unes de leurs maisons :

 

  2010-6543.jpg (lors de la fête villageoise brocante du dimanche 9 octobre, fête devant les maisons de l'association) 2010-6535.jpg regard plein de tendresse sur l'intérieur de la stubbe alsacienne

 

ici on peut voir les s'graffitis, s'kratzputz, dessins, inscriptions ou motifs de protection, creusé dans la dernière couche de la façade qui recouvre le torchis. Motifs tel le cygne biblique, JHS surmonté d'une croix, motif chrétien, désignant le Christ, mais aussi le cerf.

 

 

2010-6518.jpg

 

nappes alsaciennes, vaisselle et couverts :

2010-6523.jpg

 

(photos blog de la petite lanterne,  on peut voir les chantiers et les photos en cliquant sur ce lien :

http://parc.alsace.free.fr/manifestations/photochantiers.htm  ou link

 

et l'adresse pour s'y rendre, vous serez reçu comme savent le faire les Alsaciens :

PARC DE LA MAISON ALSACIENNE
34 Rue Du Général de Gaulle
67116 REICHSTETT

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : alsace histoire
Vendredi 14 octobre 2011 5 14 /10 /Oct /2011 08:50

lanternes 4923


Andlau  (Barr) a la prime du premier marché de l'avent, qui s'intitule faussement marché de noël (avec un mois d'avance et avant que l'avent ne commence) du 19 novembre au 20 novembre.

 

Colmar du 24 novembre au 31 décembre, des stands éparpillés dans la vieille ville, (fermé le 25 décembre). 5 places Jeanne d'Arc, Ancienne Douane, Place des Dominicains - Koïfus - La petite Venise.

Strasbourg : du 26 novembre au 31 décembre (fermé le 25 décembre, de 10 h à 20 h 00. Samedis, vendredis de 10 h à 21 h. Le dimanche de 10-19 h. 

 

Riquewihr du 26 novembre au 18 décembre.  

 

Kaysersberg, marché de noël typique, volontairement restreint et artisanal, les 25,26,27, 2,3,4,9,10,11 et du 16 au 23 décembre de 10 à 20 h dans la vieille-ville.

 

Eguisheim : ville  (label village de noël)) du pape Léon IX, seul pape alsacien, petit marché de noël typique, du vendredi 25 novembre au 27 novembre de 9 à 19 h, le Samedi de 9 à 20 h

du 2 au 23 décembre ensuite. (photo d'Eguisheim)

lanternes 4925
Ribeauvillé : Marché de noël médiéval, dans la vieille ville les 3,4,10,11 décembre.

Avec des attractions :

  • Le Père Noël et ses lutins
  • La Dancerie des Ribeaupierre
  • Les Magiciens du feu
  • Les Rappolstein et leur village
  • Les Rois Mages
  • Les ateliers de bricolage pour les enfants
  • Des conteurs qui vous racontent la magie de Noël
  • Les métiers moyenâgeux
  • Tous les produits artisanaux de Noël
  • La restauration et les boissons médiévales



Neuf Brisach : la ville fortifiée par Vauban (classé au patrimoine mondial de l'UNESCO), propose un marché de Noël d'antan avec de nombreuses animations permettant de découvrir des personnages de l'histoire.

 

Sélestat : Ville du sapin de noël, ville historique créatrice du sapin (voir notre article) du 25 novembre au 8 janvier.

  12250006.JPG

 

lanternes 4778

 


 

 

 

 

IMG_4023.JPG Par exemple l'occasion de croiser : la fée de noël, Christkindel (enfant Jésus- en fait une fée en Alsace) sur les sentiers de noël d'Osthouse (manifestation qui a lieu tous les deux ans, la dernière était en 2010)

 

pour en savoir plus sur le Christkindel et sa légende c'est ici : Christkindel cet inconnu... ou Qu'est -ce donc que le Christkindel ?

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : traditions de noël
Vendredi 14 octobre 2011 5 14 /10 /Oct /2011 08:32

Comme chaque année nous publions les adresses des lieux magiques de noël dans la plaine rhénane, laissez vous bercer par la magie de vrais marchés de noël,

pour le côté droit du Rhin, le plus marché de noël est sans conteste celui de Stuttgart, le plus romantique est bien celui de Nuremberg et de son Christkindel.

 

caldendriergegenbach.jpg

Calendrier de l'avent géant de Gengenbach (à proximité d'Offenburg), avec son marché de noël du 26 novembre au 23 décembre 2011

 

 

Heidelberg : 23.11.2010 au 22.12.2011, 11-21 h. On Ice : 23.11 au 08.01.2012

 

(photo du Christkindel de Nuremberg)

IMG-1035.JPG Karlsruhe : 24.11 au 23.12. 11-21 h

Stuttgart : 23.11 au 23.12 2011, 280 stands (stuttgarter-weihnachtsmarkt.de), le plus grand des marchés de noëls alentours, autour du château et des palais. «Vaut le voyage» comme dirait le Michelin.

 

 

IMG-0802.JPG

 

 

Nuremberg : du 25 novembre au   24 Décembre 2011 ; 9 h 30 -20 h, V.S. 9 h 30-22 h  le site est à voir : www.christkindlesmarkt.de

Ulm : 21 novembre jusqu’au 22  décembre
Neu-Ulm : Marché de noël médiéval du 25 novembre au 31décembre avec attractions et manèges, entrée gratuite en semaine, week-end 4 euros adultes, 2 euros pour les moins de 18 ans. fermé le lundi. 11-21h30

Freiburg (B-W) : du 21 novembre au 23 décembre. 10-20 h 30

IMG-0859.JPG

 

Basel : 24 novembre au 23 décembre, de 11 à 20h

Lörrach  : du 01 décembre au 11 décembre  sur la place du vieux- marché.

Esslingen : marché de noël médiéval et marché médiéval : du 22 novembre au 22 décembre de 11 à 20 h 30, animations, reconstitutions, costumes d’époque, friandises et plats médiévaux. Un moment très dépaysant.

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : traditions de noël
Dimanche 2 octobre 2011 7 02 /10 /Oct /2011 20:10

Au sommaire :

157.jpg

Nous n'irions pas tous au paradis, une réflexion sur le paradis obligatoire et obligé...

 

Quand l'Alsace a subit les invasion d'Attila et que Stratiburc est rasé

 

l'affaire de Saverne en 1913, un tournant dans l'histoire alsacienne...

 

Jean-Paul II, des livres qui paraissent sur son pontificat.

 

les JMJ à Madrid et Benoît XVI

 

le voyage de Benoît XVI en Allemagne

 

Puits aux pensées et rubriques habituelles, notamment "c'est arrivé"

 

le numéro est paru, il sera posté le lundi 3 octobre, il devrait parvenir, si la poste le veut bien, au courant de la semaine à nos abonnés.

 

On peut demander un numéro en indiquant votre adresse dans un mail/courriel à

redaction@petite-lanterne.com

 

 

 

ici la page 27 de ce  numéro : 157-page-27.jpg

 

Par Rédacteur petite lanterne
Dimanche 2 octobre 2011 7 02 /10 /Oct /2011 20:09

 

 

Ce message est attribué à la Gospa, la Vierge Marie, par Mirjana Soldo, qui reçoit un message destiné à la conversion.

Ce message a été traduit par la petite-lanterne. Pour plus d'exactitude, nous donnons également le message tel qu'il a été diffusé en anglais.

 

 

 

Chers enfants, en ce jour mon coeur maternel vous appelle à prier pour votre relation personnelle avec Dieu le Père, à la joie de Le prier.

Dieu le Père n'est pas loin de vous et il n'est pas inconnu de vous. Il se révèle à vous à travers son Fils et se donne à vous.

Bien plus, mes enfants, ne vous laissez pas aller aux tentations qui vous séparent de Dieu le Père.

Priez !  N'essayez pas d'avoir des familles et des sociétés sans Lui. Priez ! Priez  que vos coeurs soient innondées de cet bonheur (bonté) qui ne peut venir que de mon Fils. Il est la bonté sincère.  Seuls les coeurs remplis de cette bonté peuvent comprendre et accepter DIeu le Père. Je vais continuer à vous mener. D'une manière toute spéciale je vous implore de ne pas juger vos bergers. Mes enfants, êtes-vous entrain d'oublier que Dieu le Père les a appelés ? Priez ! Merci.

 

 

 

 

Mirjana souligne les manquements des pèlerins . Sommes-nous conscients de l'honneur d'avoir la Mère de Dieu près de nous ??

 

 

Après l'apparition, Mirjana a dit : Je ne l'ai jamais dit auparavant, mais êtes vous conscients, frères et soeurs, que la Mère de Dieu était avec nous ? Chacun de nous devrait se demander "est-ce que je suis digne de cela ?" Je le dis car il m'est très difficile de la voir elle (Notre Mère, la Gospa) dans la peine car beaucoup d'entre vous n'espère qu'un miracle, mais ne veut pas faire de miracle dans son coeur."

 

 

 

"Dear children; Also today my motherly heart calls you to prayer, to your personal relationship with God the Father, to the joy of prayer in Him. God the Father is not far away from you and He is not unknown to you. He revealed Himself to you through my Son and gave you Life that is my Son. Therefore, my children, do not give in temptations that want to separate you from God the Father. Pray! Do not attempt to have families and societies without Him. Pray! Pray that your hearts may be flooded with the goodness which comes only from my Son, Who is sincere goodness. Only hearts filled with goodness can comprehend and accept God the Father. I will continue to lead you. In a special way I implore you not to judge your shepherds. My children, are you forgetting that God the Father called them? Pray! Thank you."

 

After the apparition, Mirjana said: "I have never said anything before, but are you aware, brothers and sisters, that the Mother of God was with us? Each of us should ask himself: 'Are you worthy of this?'. I am saying this because it is difficult for me to see her (Our Lady) in pain, because each of us is seeking a miracle, but does not want to work a miracle in himself."

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Lundi 26 septembre 2011 1 26 /09 /Sep /2011 17:10
Message attribué à la Vierge Marie (Gospa) Reine de la Paix, à Medjugorje, Bih, dans le village croate.

« Chers enfants,
je vous invite, que ce temps soit pour vous tous un temps de témoignage. Vous
qui vivez dans l'amour de Dieu et avez expérimenté ses dons, témoignez-en par
vos paroles et par votre vie, qu'elles soient pour les autres joie et
encouragement dans la foi.
Je suis avec vous et j'intercède continuellement pour vous tous auprès de Dieu,
afin que votre foi soit toujours vivante, joyeuse et dans l'amour de Dieu.
Merci d'avoir répondu à mon appel. »
Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Mercredi 14 septembre 2011 3 14 /09 /Sep /2011 20:29

04180023.JPG Le 2 septembre 2011, Mirjana reçut son apparition mensuelle à la Croix Bleue, entourée d’une grande foule.
Après l'apparition, elle nous transmit le message suivant :


« Chers enfants, de tout mon coeur et l'âme remplie de foi et d'amour envers le Père
Céleste, je vous ai donné mon Fils et je vous le donne à nouveau. A vous, peuples du monde entier, mon Fils a appris à connaître le seul vrai Dieu et son amour. Il vous a menés sur le chemin de la vérité, et il a fait de vous des frères et soeurs. C'est pourquoi, mes enfants,
n'errez pas, ne fermez pas votre coeur face à cette vérité, cette espérance et cet amour. Tout ce qui vous entoure est passager, et tout s'écroule; seule la Gloire de Dieu reste. C'est pourquoi, renoncez à tout ce qui vous éloigne du Seigneur. Adorez-le, lui seul, car il est l'unique vrai Dieu. Je suis avec vous et je resterai à vos côtés. Je prie particulièrement pour les bergers, afin qu'ils soient de dignes représentants de mon Fils et qu'ils vous conduisent avec amour sur le chemin de la vérité. Je vous remercie. »

Par Rédacteur petite lanterne - Publié dans : Medjugorje
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés